Comments: (3)

¡Más GeniUS, por favor! Experiencias con la innovación abierta en la ciudad

Category : ⚐ ES + urbact + urbanismo

Artículo de Mónica Nagore que nos transmite con su experiencia directa el valor que Genius: Open, una de las redes de transferencia de buenas prácticas de URBACT, ha aportado a las cuatro ciudades que participaron en ella. Este proyecto se puso en marcha para transferir desde York a otras ciudades un enfoque de innovación abierta en el cual los ciudadanos y las empresas trabajasen con la ciudad, a través de una plataforma de colaboración online, en la creación de soluciones innovadoras a los proyectos ciudadanos.

Llegamos a Siracusa en un día soleado y claro, 20 grados, mar plano. Una delicia. Preparados para el taller de consolidación del proyecto donde compartiríamos lo aprendido con nuestros socios, las “receiving cities” y, conjuntamente, sacaríamos conclusiones con el fin de ser útiles también a nuestros colegas de la red URBACT.

El proyecto de transferencia “Genius: Open”, nos ha dado la oportunidad de trabajar con tres grandes equipos, el del Ayuntamiento de Tallinn, el de Fomento de San Sebastián (organización responsable de la elaboración y ejecución del Plan de Estímulo Económico de la ciudad) y el del Comune di Siracusa. Las tres ciudades han conseguido adoptar y adaptar el modelo, por lo que este taller lo abordamos con la serenidad propia del que observa satisfecho el trabajo bien acabado y a la vez con grandes expectativas ante lo que concluiríamos conjuntamente con nuestros expertos y  socios que han demostrado gran capacidad y que se han convertido en inspiración para nuestro propio futuro.

10665055_695401820538352_8595213680955056094_n_620

Echando la mirada hacia atrás, satisfechos con los logros alcanzados entre todos y, más allá del objetivo de transferir unas buenas prácticas de la ciudad de York, el deseo, y por qué no, la ambición, de haber aportado nuestro granito de arena a la ola de expansión de valores de apertura, colaboración, apoderamiento (empowerment) y transparencia que van desatándose en el campo de la administración pública en el mundo.

Y oteando el horizonte, con la ilusión de seguir trabajando en la misma línea pero, eso sí, con las lecciones (muchas) aprendidas en este nuestro primer viaje Urbact, y en el equipaje nuevos artículos: un modelo GeniUS renovado y capacidades adquiridas como transmisores-facilitadores del modelo.

Ciudades abiertas… a sus ciudadanos, a las personas

Tallinn, San Sebastián y Siracusa han hecho una inmersión en los principios de la innovación abierta, experimentando nuevas formas de relacionarse con sus stakeholders y usuarios de sus servicios, fortaleciendo así los vínculos existentes con los “viejos” colaboradores pero además estableciendo nuevas alianzas.

14635862243_95ff4ee436_z_620

No obstante, recuerdo todavía los inicios, el miedo escénico de todos ellos al explicar a sus stakeholders (habituales y nuevos) que iban a liderar la implantación de un modelo participativo del que sabían poco y para el que contaban con su ayuda y colaboración directa a lo largo del proceso. Hace falta valor. Los principios de innovación abierta en los que está basado el modelo sustentaban su convencimiento de que éste iba a servir para encontrar soluciones a los retos que afrontaban sus ciudades gracias a la capitalización del potencial creativo de sus stakeholders y ciudadanos.

En todos los casos la reacción de éstos fue tan positiva como inesperada. Unánimemente valoraron la valentía de las instituciones y mostraron su entusiasmo con la oportunidad que se les brindaba de ser parte activa en la definición tanto del reto como de sus soluciones. Este reconocimiento inicial a las entidades lideres del proyecto en cada ciudad sirvió para dotarlas de la confianza tan necesaria para seguir el camino de cambio que se les abría en aquel momento.

90668_620

Habían conseguido el apoyo y entusiasmo de sus stakeholders. ¿Y ahora qué? La respuesta estaba clara: trabajo, empuje y creatividad.

Nuestro equipo en York había elegido un enfoque de coaching/mentoring para la transferencia del modelo Genius, lo que permitía una mayor flexibilidad en el modelo mismo para su mejor adaptación a tan diversos contextos.

Cuatro ciudades, cuatro personalidades, cuatro GeniUS

En Tallinn el modelo se extenderá al resto de departamentos en el área de Educación a través de un plan de formación y promoción. El nuevo modelo aseguran aportará ideas nuevas y más creativas a la toma de decisiones estratégicas anuales. La experiencia esta sirviendo para romper esquemas en la forma de trabajar, habiendo incorporado por primera vez en mesas de decisión estratégicas a representantes de padres, profesores y alumnos. En su primer proyecto piloto, la “Student Academy”, los propios estudiantes han formado parte del diseño y ahora del desarrollo del mismo.

_22A8957_620

Donostia-San Sebastian ha abordado en su primer reto la empleabilidad de jóvenes cualificados y el proyecto co-creado con sus stakeholders permitirá conectar “talento joven” con pequeñas y medianas empresas con necesidad de llevar a cabo proyectos estratégicos pero sin recursos suficientes para ello. Además tiene previsto ir transfiriendo la filosofía de innovación abierta a lo largo de la organización conforme se vayan afrontando nuevos retos en el futuro, haciendo visible una nueva manera de hacer las cosas con sus ciudadanos que se alinea con una corriente de proyectos de participación que están llevando a cabo desde hace ya un tiempo distintas organizaciones en la ciudad, pero dando un paso más en la co-creación y co-desarrollo de soluciones creativas.

Siracusa ha sobrepasado todas las expectativas, no sólo las nuestras sino las del propio equipo inicial y el propio Comune. Decidieron abordar la mejora de uno de los barrios periféricos de la ciudad: “La Mazzarrona”. Es un claro ejemplo de capitalización de la capacidad creativa e innovación de sus ciudadanos y de la cohesión del grupo, incluyendo la administración local, escuelas de La Mazzarrona, la parroquia, y otras entidades y empresas locales. Todo ello en un contexto no falto de riesgos si tenemos en cuenta los índices de paro, abandono escolar o familiares de presos. Los ingredientes mágicos: valentía, corazón, tesón e inteligencia estratégica del equipo inicial pero también, clave, el coraje, impulso y empatía de los residentes de La Mazzarrona, especialmente “le mamme” que, no sin reticencias en un inicio, vieron en el proyecto los ingredientes necesarios para iniciar un camino que les permitirá ofrecer un nuevo y mejor futuro a sus hijos, y así se han convertido en protagonistas y motores del cambio en su barrio. El proyecto evidenciará la Grande Bellezza de La Mazzarrona a través de cuatro inicitivas ya en marcha y gestionadas por la recién creada Casa dei Cittadini (Casa del Ciudadano).

photo_620

Y en York, hemos pasado de ser “giving city” a “receiving city”. Esta experiencia de transferencia, y gracias a lo aprendido de nuestras ciudades socias, nos ha permitido diseñar un modelo totalmente renovado que pondremos en práctica con el siguiente reto, además de dotarnos de capacidades y herramientas para futuras transferencias. ¡Más GeniUS, por favor!

Mónica Nagore Santandreu
Innovation Project Manager, City of York Council

Más información sobre el proyecto GeniUS: Open

Comments: (0)

EXPORT: Arquitectura española en el extranjero

Category : ⚐ ES + arquitectura + eventos + noticias + Uncategorized

20150308_124849

Hoy os recomendamos esta exposición de la Fundación ICO sobre la trayectoria y el peso que nuestra arquitectura tiene fuera de las fronteras desde hace ya unos años.

Desde 2002 con la Terminal de Yokohama (Zaera-Polo y Moussavi), hasta la ampliación en 2013 del Rijksmuseum de Amsterdam (Cruz y Ortiz), Export recorre los distintos caminos profesionales que vienen desarrollando muchos arquitectos fuera de España. Lo más interesante es que la exposición no aborda exclusivamente un listado de construcciones, si no un abanico mucho más amplio de experiencias, como la colaboración entre equipos, la docencia, la apertura de oficinas fuera de España, la implantación de grandes empresas de moda a nivel internacional, el diseño de muebles, joyas, producción de imágenes en 3d para importantes firmas de arquitectura. La lista es inagotable, igual que el esfuerzo de estos profesionales.

Lo mejor es el modo en que muestra, con ejemplos reales y datos constrastados, la reputación cada vez mayor de la arquitectura española, inmersa en un mercado global y en continua transformación.

En Ecosistema Urbano estamos encantados de tener un hueco en la exposición y mostrar algunos de nuestros últimos trabajos: Dreamhamar, la reconversión de una plaza en Noruega mediante un proceso de participación, la escuela Reggio Children en Italia y el actual Plan Maestro del Centro Histórico de Asunción en Paraguay.

Internacional

20150308_122653

150223_expo_export_020

Foto vía www.plataformaarquitectura.cl

Cartel_654

 

Comments: (0)

Presentando local_in, nuestra renovada plataforma de mapeo colectivo

Category : ⚐ ES + cultura abierta + participación + placemaking + social toolbox + tecnologías + urban social design + urbanismo

¿Qué fue de whatif?

¿Estás buscando Whatif, nuestra herramienta libre de mapeo colaborativo?
Te contamos qué ha sido de ella.

Hace tiempo que no publicábamos nada sobre esta aplicación. De hecho ahora mismo no aparece por ningún lado: no está en nuestro portfolio, los buscadores no la encuentran, hasta en las redes sociales empieza a desaparecer. Sin embargo, el desarrollo dista mucho de estar parado. Al contrario: en los últimos meses el proyecto ha dado un importante salto cualitativo, desde el código mismo hasta el propio nombre. A continuación os contamos los porqués y los paraqués de estos cambios.

Comments: (0)

Aceras… más allá de los peatones

Category : ⚐ ES + urbact + urbanismo

Queen Street en un día de verano - Foto: Jon Candy

Queen Street en un día de verano – Foto: Jon Candy

Desde el paseo y el encuentro hasta el transporte y la venta ambulante, las aceras han tenido muchas funciones desde finales del siglo XIX. Aunque han sido consideradas como “los principales espacios públicos de la ciudad” y “sus órganos más vitales”, no siempre ha sido evidente la distinción entre sus dimensiones sociales y físicas.

A finales del siglo XIX ya era habitual construir aceras en Londres, París y otras ciudades europeas. Las grandes avenidas que se construyeron en París, Viena y Barcelona reservaron aceras generosas para las multitudes de flâneurs y paseantes, como lugar de encuentro y de interacción social. Inmortalizadas por los pintores impresionistas, las aceras personificaron la urbanidad del siglo XIX en el imaginario colectivo.

Monsieur à la boule, Boulevard St. Denis, París, 1889

Monsieur à la boule, Boulevard St. Denis, París, 1889

Uno de estos usos, el desplazamiento, se convirtió en el objetivo principal de esos espacios. Lograr una movilidad sin obstáculos para los peatones fue la principal justificación para restringir otras actividades. El peatón se convirtió en el público objetivo para el cual se construían las aceras. La aceptación de que caminar es el uso principal de las aceras se ha mantenido a lo largo siglo XX.

A pesar de que el siglo pasado nos dejó un legado de cambios sociales y políticos positivos —actividades que desafiaron la segregación y se integraron al día a día de una generación posterior—, hoy día los usuarios de las aceras tienen una relación ambivalente con diferentes personas y actividades disruptivas. Es decir, con aquellos eventos que interfieren con la movilidad y bloquean o retrasan a los viandantes. En otras palabras, ponen en entredicho la noción misma de que los peatones son los usuarios principales de las aceras.

También la venta de arte entra en el "mercado" de las aceras - Foto: Manuel Martín Vicente

También la venta de arte entra en el “mercado” de las aceras – Foto: Manuel Martín Vicente

Las aceras presentan una paradoja. Muchas de las actividades que suceden en ellas tienen finalidades superpuestas y es esta diversidad la que atrae a la gente a la calle. Sin embargo, al mismo tiempo, las actividades coexistentes pueden entrar en conflicto unas con otras. Las aceras son parte funcional de la calle pero además son útiles para los espacios colindantes. Las personas que dependen de actividades en la calle se convierten en un problema. Aunque los reglamentos y las normativas que regulan la vida cívica y urbana deben contribuir a un fin público y de interés general, en la medida que el público se compone progresivamente de grupos con necesidades e intereses diversos , su utilidad y su eficacia son relativas y, en muchos casos, ambiguas.

Gente haciendo cola para comer en un puesto callejero - Foto por Ralph Hockens

Gente haciendo cola para comer en un puesto callejero – Foto por Ralph Hockens

Las personas inmigrantes y otros sectores de bajos ingresos han utilizado tradicionalmente —y así lo siguen haciendo— la venta ambulante como actividad económica principal. Al hacerlo están compitiendo con las empresas instaladas de forma permanente y desencadenan el malestar de los comerciantes establecidos, que entran en conflicto por la apropiación de los espacios públicos. Las autoridades municipales se oponen a la venta ambulante en nombre de la “salud pública”, la “estética”, o el derecho de de los ciudadanos a una “movilidad sin obstáculos” en las aceras. Con frecuencia los vendedores ambulantes son descritos en el imaginario público como “ruidosos”, e “indeseables”. Las ordenanzas que regulan el comercio ambulante se adoptan para eliminar el ruido, la congestión y la suciedad.

Vendedores ambulantes ocupando ilegalmente la acera, en Madrid - Foto: Bud Ellison

Vendedores ambulantes ocupando la acera, en Madrid – Foto: Bud Ellison

Los municipios suelen estar de acuerdo en que el peatón es el único usuario legítimo de la acera. En otras palabras, el peatón se define como el público para el que se deben crear las aceras y el objetivo de despejar esa circulación peatonal prohíbe otras actividades “disruptivas” y “molestas”. En cambio, los vendedores ambulantes y sus defensores rechazan la idea de que la acera es un hermoso espacio para la circulación peatonal sin obstáculos y que ha de ser protegida por los agentes de seguridad. En su lugar, proponen una visión de usos múltiples considerando que “las actividades de subsistencia” suponen siempre un uso legítimo del espacio público.

Los argumentos y contraargumentos desvelan dos visiones contradictorias de las aceras. Una está sostenida por un sector que quiere mantener las aceras a salvo, limpias, predecibles, ordenadas y estéticamente agradables, como espacio de conexión de puntos de origen y de destino y sirviendo, al mismo tiempo, a comerciantes de establecimientos allí localizados. A esta visión se contrapone aquella defendida por quienes se apropian de forma activa de las aceras (a través de sus cuerpos, instalaciones y mercancías) para el comercio y los intercambios económicos. El choque de estas dos visiones ha generado y sigue generando controversias y disputas que ponen en entredicho los usos de la ciudad.

Vendedor en Londres - Foto: Brian Jeffery Beggerly

Vendedor en Londres – Foto: Brian Jeffery Beggerly

Por un lado los vendedores ambulantes defienden su derecho a la ciudad y a sus espacios públicos para realizar actividades económicas. Por otro lado, los comerciantes establecidos y los residentes de la clase media y alta afirman estar siendo perjudicados por el desorden, la congestión y la competencia desleal impuesta por aquellos. Entre ambas visiones e intereses, pero por lo general del lado de los residentes y comerciantes establecidos, se encuentran las autoridades municipales que imponen una racionalidad técnica en un conflicto que deja entrever diferentes valores y normas culturales. En todo caso, las luchas sociales y políticas sobre el uso de los espacios públicos son raramente resueltas en su totalidad a través de ordenanzas municipales, del “zoning” o de otros mecanismos de regulación y ordenamiento urbano.

Algunas políticas urbanas intentan eliminar, contener o prohibir actividades controvertidas. A menudo se confunde el espacio público en tanto que “entidad social” (a través del cual las personas desarrollan relaciones, gestionan intereses articulados, y viven vidas compartidas y variadas) con la concepción del espacio público como “entidad física” (un espacio que puede ser controlado por una autoridad). No olvidemos que las políticas urbanas y todas las acciones sobre la ciudad son tanto reacciones incrementales como intentos activos por “purificar” el espacio público. Pero las ciudades necesitan enfoques innovadores que hagan posible integrar actividades diversas, usos complejos y, a menudo, objetivos contradictorios con el fin de asegurar espacios urbanos plurales, abiertos a todos los públicos.

Artículo por Fernando Barreiro, Experto líder del proyecto URBACT USER

Lecturas relacionadas:

Proyecto USER
Getting Residents Involved in Improving Public Spaces: Lessons Learned – Blog de URBACT

Comments: (3)

Francisco Mota | eu collaborators

Category : ⚐ EN + colaboradores

Today we introduce you to Francisco Mota, a young environmental engineer who has been helping us with our proposals for Voronezh and Asunción during the last months. The office felt a bit more boring the very moment he left back to Portugal!

Hi, my name is Francisco Mota and I’m a Portuguese urban planner/environmental engineer, vegetarian, environmentalist, stuff maker, and midnight poet. I like to surround myself with a creative environment, and I do believe creativity, passion and having fun are key for a good work, even if it is slowly killing you.

No cameras, please!

No cameras, please!

My interests are many. Sometimes I feel like what Fernando Pessoa said, tenho em mim todos os sonhos do mundo (I have within me all the dreams of the world, in The Tobacco Shop). I love to write and play music, and I would like to experiment with other types of creative professions. I’m also an art enthusiast, I like the kind that can, somehow, challenge or touch me. And I do have to say that 90% of Prado bored me to death. [Editor’s note: This is not part of that 90%, right?]

Most of my work wanders around sustainable mobility and urban planning strategies and solutions. Coming from an environmental engineering background has given me some good strengths. I’m quite sensible with ecological and environmental problems, all my education was moved towards sustainability and I enjoy working with data. Actually, I do believe that collecting and analysing urban data can provide us, planners and designers, some important answers. Other thing that also excites me about this field is the collaboration with professionals of different areas, we all have so much to learn and it can lead to bright results.

Since the moment I graduated I was looking for an international experience and I was really glad to meet Ecosistema Urbano and to have the chance to join them for a four month internship. They have a very interesting vision and approach on planning, with a great emphasis on the social and sustainable layers, and not forgetting the importance of creative ideas. During the internship I had the opportunity to work on three different projects: the Voronezh Sea Revitalization, where we had the stimulating task of finding a strategy for cleaning a contaminated reservoir and making it suitable for leisure activities; the Creative Placemaking in South Loop competition, where we developed an artistic/public participation idea to bring some light to the most boring city in Minnesota; and the development of a Master Plan for the historic downtown of Asunción that will make this paraguayan city be stunning.

2014-05-31_620

These four months were great and productive. I had contact with subjects and perspectives on city projects that I always wanted to try, and I did really learn a lot, not only from these projects, but also in the morning coffee breaks and from all the conversations we had while cooking lunch. We really were a small family there.

And there’s another thing, somehow beautiful and sad: the man is the only living being capable of changing and creating (this is, designing) its own ecosystem and, through centuries, we managed to create some amazing cities all around the world. The sad part is that somewhen we forgot to build them for ourselves. Nevertheless, I’m pretty optimistic about the future, once the change to turn our cities into sustainable, attractive and livable places is already happening. I want to use my skills and creativity to help this movement. If you share this vision and want to work together, please write me a line.

Cheers!

Occupation: Urban Planner and Environmental Engineer
Interests: Urban Planning, Mobility, Info-structures, Design, Sustainability,  Literature, Music
City/country: Lisbon, Portugal
Web: efemotasurbanstudies.tumblr.com
Social profiles: @efemota, linkedin
Check the Posts by Francisco Mota on this blog

Comment: (1)

El viejo y el nuevo URBACT, ambos llenos de novedades

Category : ⚐ ES + urbact + urbanismo

Fotografía: Pierre Andrews

Fotografía: Pierre Andrews

Este boletín lo hemos dedicado principalmente a hacer una recopilación de las últimas noticias sobre el programa. URBACT II está aún en pleno cierre ¡y los engranajes de URBACT III ya empiezan a moverse a gran velocidad!

La próxima edición, que por un baile de fechas saldrá dentro de unos pocos días, se centrará en varios artículos más desarrollados y traducidos al español, sobre temas que merecen ser revisados en profundidad.

Si tenéis noticias de vuestras redes o queréis compartir con la red española vuestras actividades, mandadnos algo durante esta semana y lo incluimos en el próximo boletín.

Ver el boletín online de URBACT en español

Comments: (2)

Ri.Qua Venecia: bancos, camisetas y flores de papel en busca de la identidad local

Category : ⚐ ES + urbanismo

Hace unos meses nos contactaron unos amigos de Venecia para informarnos de que querían utilizar la idea de las “flores” de papel de Exuma en un experimento de placemaking que iban a desarrollar en un gran complejo de viviendas construido en los años 1980 en Marghera. El proyecto se llama RI.QUA (Ricerca Identitá di Quartiere) que se puede traducir como “búsqueda de la identidad de barrio” o como “aquí otra vez en este lugar”. Su primera parte se llevó a cabo en diciembre y hoy os presentamos los primeros resultados.

Ri.Qua Niños

Ri.Qua nació de una idea de LaMe (Laboratorio Mestre) como parte de un programa más extenso de mapeo e investigación sobre la parte continental de la ciudad de Venecia. Los talleres fueron el resultado del esfuerzo conjunto de 6 asociaciones, 2 oficinas del ayuntamiento y sobre todo de 30 niños y niñas de Via del Bosco, una calle de la periferia más problemática de Marghera ubicada a lado de un autopista.

Durante dos días los participantes al taller se juntaron en Via del Bosco para encontrarse y pensar o re-pensar esta parte de ciudad, reflexionando sobre el espacio del barrio y su significado para sus habitantes, especialmente los niños. Ri.Qua fue una primera intervención para regenerar una identidad de barrio a través de happenings, talleres, creatividad y cultura en un barrio donde a las dificultades sociales se suman los problemas espaciales y de segregación de los bloques de vivienda social construidos en las periferias de las ciudades italianas.

Los Edificios de Via del Bosco

El primer día los niños lo pasaron construyéndose sus propios bancos de trabajo. Bajo la guía de los organizadores, los jóvenes carpinteros montaron cada uno su pequeño banco y lo personalizaron con dibujos, plantillas y juegos.

Ri.Qua bancos de trabajo

El segundo día se montó un pequeño laboratorio de serigrafía donde los niños realizaron sus camisetas con el dibujo de los edificios donde viven… esta vez no en tonos grises como en la realidad, sino llenos de color y vida.

Ri.Qua Serigrafia

En la segunda parte del sábado los niños se dedicaron al paciente arte de la papiroflexia y, basándose en las plantillas que hicimos para Exuma, recrearon las flores de papel para usarlas como símbolo y soporte. Con estas flores en la mano salieron a la calle y eligieron los espacios más bonitos y agradables donde hacerse fotografiar, empezando así la segunda parte del proyecto, todavía en curso, de mapeo emocional del barrio y de reapropiación del espacio público.

Ri.Qua Flores

Ri.Qua volverá esta primavera en el mismo sitio con un proyecto de Guerrilla Gardening para que los jóvenes puedan mejorar también el lugar donde viven a través de una acción urbana, concreta y al mismo tiempo simbólica, alrededor de un deseo de identidad que ya tienen.

Las asociaciones que participaron en el taller bajo la coordinación de LaMe son:
Angolazioni urbane
ComuniCare
OéhDesign
Rigenerazioni Urbane
Small Caps
Spiazzi Verdi

Todas las fotos han sido sacadas de: www.pinterest.com/lamevez

Comments: (0)

Guillermo Aroca | eu collaborators

Category : ⚐ EN + colaboradores + ecosistema urbano + Uncategorized

Dear all! Today we introduce Guillermo Aroca, a young architect who is collaborating with us from September 2014. He is bringing a critical fresh view of urbanism and architecture. A sharp observer who gives the perfect touch to our reports. Below, in his own words:

 

10267780_810715348951698_2382419633422197673_n

I was born in Madrid in 1989 and I have always had a special interest for design, society and politics. I developed my passion for politics through my participation in the Model European Parliament (MEP), a debate program organized by the European Union.

I have learned architecture at the Architecture School of Valladolid and I have studied the fifth year of my career at the University of Technology and Economics of Budapest (BME). I have presented a selection of freehand drawings, photographs and collages that I have made during my career to the Association of Architects of this city (FUGA).

I began to practice as an architect at the architecture firms M57 and ODImasP, the former is based in Granada and the latter in Valladolid. I have also worked in the gallery of contemporary art Álvaro Alcázar, where I got in touch with the most active professionals in the Spanish creative scene.

In 2013, after volunteering in a Spanish NGO and submerging myself into the Spanish crisis, I conducted a final thesis project of a social nature, with the desire to serve the most disadvantaged part of the population.

During my stay in Ecosistema Urbano, I have developed an interest for urban social planning with citizen collaboration. These past months I have focused in the execution of a Master Plan for Asunción (Paraguay), I have also been working in the preliminary phase of the development of a Master Plan for Encarnacion (Paraguay) and a group working space in Barcelona. This commission has allowed me to mentally travel to South America without moving from my own city. Apart from learning how to trace a Master Plan full of content and without losing any attention to its design and appearance, I have also enjoyed an extraordinary work environment, full of great energy and fellowship.

In the future I look forward to further developing my passion for architecture, fashion, photography and writing. I have been able to cultivate these interests through various collaborations in many magazines, such as Curador, Doze and Metal Magazine.

More information at:
 (C:\Users\hp\Desktop\PFC\6. MARZO\L301MINA 0\L01_CONCEPT

Comments: (0)

The Bicycle as a Tool to Understand the City

Category : ⚐ EN + city + mobility + movilidad + sustainability + urbanism

14381082574_93804a0f6e_k

Bicycle parking in Copenhagen, photo gently borrowed from Olmofin on Flickr

All the arguments are known. All the benefits of using a bicycle as a means of transportation have been discussed, on words, speeches, infographics, funny drawings, and all other sorts of communication. We all know it is an efficient vehicle, with zero fuel consumptions and pollutant gases emission, requires less space, eases traffic congestion and is good for one’s wallet and health.

However, the most valuable and meaningful aspect of this two-wheeled vehicle has not yet been discussed. Cycling is a really intimate way of blending with the landscape, urban or rural. The bicycle is, therefore, an instrument for understanding the city, being this a key factor for the future of urban areas.

In a car, the world is reduced. The driver is inside a box, focused on getting rapidly from A to B. He moves through sections of asphalt roads and highways. Everything that surrounds him is a secondary plan. The environment, the architecture, the landscape, the life. All part of a canvas blurred by the circulating speed.

In the city, the bicycle it’s not just a ride, it is also a tool, a device for understanding the city and experiencing the true meaning of urbanism.

Being on the side of those who believe cities should be (much) more human centered, more livable, attractive and sustainable is certainly not easy, especially if you’re living in a car-centered society. Have you tried to talk with your friends or family about these problems? Have you tried to talk about how much space in a street is reserved for the cars, compared to the little sidewalk? They won’t understand, most of them drive a car, they want their space, their parking spot. They still believe more and wider car lanes will ease urban congestion.

I cannot approach them, or any random citizen, about energy efficiency in cities, about air pollution; I cannot tell them that part of the solution is a system based on walking, cycling and on public transport. I cannot tell them that the key for urban sustainability relies on density or about how the highways had fragmented the landscapes (and this is clear in Lisbon).

It doesn’t matter how eloquent we are, nobody wants to change their lifestyle when they understand it as life quality.

And this is why the bicycle is such an important tool, as a way to experience urbanism. Go for a bike ride along the city with someone who’s driving a car on a daily basis and even the best sustainable cities presentation will fall short of this exercise.

They’ll see the world with different eyes. There’s so many cars here and they’re going too fast, he’ll say. This cycling track should be larger, but generally there should be more in this part of town. I never noticed this building before. Oh, this cafe looks very nice, let’s stop, thank god they got bike racks. And, all of a sudden, those problems are not that far away from their reality.

Here’s the deal, everybody was already liking to ride a bicycle since they were kids. We don’t need to sell it. It’s cool, it’s fun, easy and economical. It’s just a matter of trying, becoming thrilled about it, and maybe they’ll see the benefits of a car-less or even car-free living. It’s all about experiencing it.

And this elevates the importance of pilot projects in the city, the importance of giving the opportunity for citizens to enjoy and feel the city as their own. It doesn’t matter what it is, as long as it’s enlightened with life: a car-free saturday, a naked bike ride, some parklets or occupying a street for a month. Personally, I love when the traffic is cut in some random street, I instantly jump from the tiny sidewalk to the car lane. People will love it and the city will benefit from it, short and long-term.

This is what we need, less talk and more action.

A do-it-yourself bike lane in Asunción, Paraguay

A do-it-yourself bike lane in Asunción, Paraguay

Comments: (4)

Un kit de herramientas para la colaboración institucional-ciudadana

Category : ⚐ ES + noticias + participación + urbact + urbanismo

encabezado_toolkit

¿Cómo configurar, desde el gobierno local, un grupo de trabajo en el que puedan hablar por igual iniciativas ciudadanas y técnicos municipales o representantes políticos? — ¿Cómo horizontalizar la relación entre partes implicadas o al menos aproximar lo top-down y lo bottom-up? — ¿Cómo coordinar un proyecto político con los proyectos ciudadanos existentes? — ¿Cómo desarrollar un plan de acción participativo sin caer en el mero formulismo? — ¿Qué capacidades es necesario desarrollar en sus integrantes para que este tipo de participación funcione? — ¿Cómo sacarle partido, trabajando en una red transnacional, a la experiencia de otros ayuntamientos europeos? — ¿De qué herramientas me puedo servir a lo largo de todo este proceso?

Si trabajas en un ayuntamiento o institución pública y te has hecho alguna de estas preguntas, puede que te interese echar un vistazo al Kit de Herramientas para Grupos de Apoyo Local de URBACT. Si tu ciudad forma parte de la red URBACT, con más motivo, dado que está especialmente pensado en el marco de ese programa. Si, en cambio, formas parte de una iniciativa ciudadana, tampoco está de más saber qué metodologías y herramientas se están proponiendo desde la esfera política para el desarrollo urbano sostenible e integrado. Es posible que si cada parte entiende el modo de hacer de las otras, estén todas mucho más capacitadas para trabajar juntas.

Aunque está dirigido especialmente a los Grupos de Apoyo Local, que son una estructura participativa propia de los proyectos URBACT, encontraréis métodos y herramientas que pueden ser interesantes para otros procesos participativos.

Páginas de ejemplo

Páginas de ejemplo

El manual incluye algunos conceptos teóricos, pero principalmente consejos y ejemplos de buenas prácticas recogidos de ediciones anteriores del programa, orientado todo ello a facilitar respuestas a preguntas como las planteadas más arriba.

Además, fiel a su espíritu práctico, incluye enlaces a modelos de herramientas útiles para este tipo de procesos: El modelo de planificación cíclica, la tabla de análisis de los actores, la matriz de importancia/influencia de los actores, la herramienta de autoevaluación del Grupo de Apoyo Local, el árbol de problemas, la tabla de acciones, la herramienta de autoevaluación del Plan de Acción Local y una sección con referencias útiles.

Ejemplo de diagrama de autoevaluación

Ejemplo de diagrama de autoevaluación

Es destacable, por lo acertado, el énfasis de URBACT en formar a personas más que en rediseñar estructuras o proponer complicadas metodologías. En ese sentido, este manual viene a complementar a otras acciones como la Universidad de Verano o los seminarios de formación para políticos o miembros de los Grupos de apoyo Local.

Visualiza y descarga el kit de herramientas en PDF

Muchos nos habéis pedido este material u otros similares. Aquí está, por fin, en formato descargable y completamente en español. ¡Esperamos que os sea útil!